Nuages Flottants - 浮雲
注: 本の送料は日本国内の価格に含まれています
銭湯とは、全裸で入浴する都会の大衆浴場のことで、男女に分かれ、熱い風呂、冷たい風呂、泡風呂、電気風呂、香り風呂など、工夫を凝らした風呂が次々と登場する。単なる沐浴やリラクゼーションの場ではなく、銭湯は日本社会にとって必要不可欠なものである。日本社会に深く根付いているにもかかわらず、今日の銭湯は大きな困難に直面している。その衰退と将来の課題をよりよく理解するために、私たちは京都、東京、九州の銭湯に3ヶ月間入り浸り、銭湯文化を永続させ、改革する人々にインタビューし、写真を撮った。その結果、インタビュー、写真、イラスト、教育的な文章で構成された160ページの『Nuages Flottants(浮雲)』が完成した。
Les sentô sont des bains publics urbains et populaires où l’on se baigne entièrement nus, séparés entre hommes et femmes, dans une ingénieuse succession de bains chauds, froids, moussants, électrifiés et parfumés. Bien plus que de simples lieux d’ablutions et de relaxation, les Sentô sont des lieux essentiels au tissu social japonais. Malgré leur profond ancrage dans la société japonaise, les Sentô font face à de grandes difficultés, et de nombreux établissements ferment chaque année leurs portes. Afin de mieux comprendre leur déclin et leurs enjeux futurs, nous avons plongé durant trois mois dans les Sentô de Kyoto, Tokyo et Kyushu, pour y interviewer et photographier celles et ceux qui perpétuent et réinventent la culture du Sentô. En résulte « Nuages Flottants », 160 pages d’interviews, de photographies, d’illustrations et de textes didactiques, pour plonger dans le grand bain japonais.
注: この本はフランスから発送されますので、お届けまでに 4 週間かかります。
著者:セザール・ドゥバルグ(テキスト、イラスト)ルナ・デュショフール・ローランス(写真)
Auteurs: César Debargue (textes, illustrations); Luna Duchaufour-Lawrance (photographies)
カテゴリー: 写真ドキュメンタリー
Catégorie: Documentaire photographique
言語: フランス語と日本語
Langue: Français & Japonais
情報: 160ページ、170x240mm、オフセット印刷、Fedrigoni Arena & Materica紙、スイス製本
Informations: 160 pages, 170x240mm, Impression Offset, Papiers Fedrigoni Arena & Materica, Reliure suisse
キーワード:ドキュメンタリー、写真、イラスト、インタビュー、ガイド、日本、京都、東京、温泉、銭湯
Mots-clefs:Documentaire, Photographie, Illustrations, Interviews, Guide, Japon, Kyoto, Tokyo, Onsen, Sentô, Bains publics